[posting]24712708[/posting]Das heisst nicht Sparbüchse sondern Sparkasse. Ist eines meiner spanischen Lieblingswörter, gleich nach semáforo (das nehm ich nach der nächsten Sperre). Meinen IT-ler habe ich heute mit den redundant-Übersetzungen "überflüssig" wie "vernachlässigbar" konfrontiert, jetzt ist er beleidigt. |
|
aus der Diskussion: | Schock in der Modewelt: ESPRIT vertreibt Hakenkreuz-Klamotten |
Autor (Datum des Eintrages): | cajadeahorros (19.10.06 16:08:12) |
Beitrag: | 18 von 31 (ID:24723078) |
Alle Angaben ohne Gewähr © wallstreetONLINE |