Fenster schließen  |  Fenster drucken

Werde die Übersetzung demnächst schreiben.
Der dritte Absatz macht mich jetzt allerdings ein wenig stutzig Par tçmu “Lauki un literatûra ðodien” runâja Miervaldis Birze (LZA goda loceklis): laikâ, kad notiek pâreja uz jauno gadu tûkstoti, lielajâs pilsçtâs paliek arvien mazâk latvieðu. Pçdçjie latvieði patvçruðies laukos, mazpilsçtâs — provincç. Latvieðu literatûra ir izaugusi tieði laukos. Literatûra — tautas kultûras pamats.
Sehr selsame Formulierungen!!!!

Dillgurke
 
aus der Diskussion: KAUFEMPFEHLUNG MOBILCOM !
Autor (Datum des Eintrages): Dillgurke  (09.05.00 23:31:06)
Beitrag: 5 von 5 (ID:907295)
Alle Angaben ohne Gewähr © wallstreetONLINE